Preface To The First Volume. 第一卷序言
Preface To The First Volume.
第一卷序言
Diligence and accuracy are the only merits which an historical writer may ascribe to himself; if any merit, indeed, can be assumed from the performance of an indispensable duty. I may therefore be allowed to say, that I have carefully examined all the original materials that could illustrate the subject which I had undertaken to treat. Should I ever complete the extensive design which has been sketched out in the Preface, I might perhaps conclude it with a critical account of the authors consulted during the progress of the whole work; and however such an attempt might incur the censure of ostentation, I am persuaded that it would be susceptible of entertainment, as well as information.
治史者所能自许的长处,唯勤勉与精审二者而已——如果说,尽一份分内不可推卸之责,也当真配称什么长处的话。既如此,容我这样说:凡有助于阐明我所选定题目的原始材料,我都已逐一细加考究。我在序言中勾勒出一个宏大的构想,倘有朝一日果能竟其全功,或许会在结尾附上一篇评述,将撰述全程所参阅的著者一一品评。此举纵然难免招致炫学之讥,我却深信,它既足以增广见闻,亦足以怡情遣兴。
At present I shall content myself with a single observation.
此刻,我只想说明一点。
The biographers, who, under the reigns of Diocletian and Constantine, composed, or rather compiled, the lives of the Emperors, from Hadrian to the sons of Carus, are usually mentioned under the names of Ælius Spartianus, Julius Capitolinus, Ælius Lampridius, Vulcatius Gallicanus, Trebellius Pollio and Flavius Vopiscus. But there is so much perplexity in the titles of the MSS., and so many disputes have arisen among the critics (see Fabricius, Biblioth. Latin. l. iii. c. 6) concerning their number, their names, and their respective property, that for the most part I have quoted them without distinction, under the general and well-known title of the Augustan History.
戴克里先与君士坦丁两朝之际,有几位传记作者撰写——或者说,编纂——了自哈德良至卡鲁斯诸子的历代皇帝传,世人通常以埃利乌斯·斯巴尔提亚努斯、尤利乌斯·卡皮托利努斯、埃利乌斯·兰普里迪乌斯、伏尔卡提乌斯·加利卡努斯、特雷贝利乌斯·波利奥、弗拉维乌斯·沃皮斯库斯诸名称之。然而,诸稿本的题署纷乱难辨,考订诸家又争讼不已(参见 Fabricius, Biblioth. Latin. l. iii. c. 6):其人凡几、姓名为何、何篇当归何人,众说莫衷一是。有鉴于此,我大抵不加分别,一概以世所熟知的通称《奥古斯都史》来征引。